Magyar Gothic Club Magazinja - Expression
Magyar Gothic Club Magazinja - Expression
..::Bejelentkezés::..
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
..::Menü::..
 
..::Magazin - 2006::..
 
..::Magazin - 2007::..
 
..::Magazin - 2008::..
 
..::Megújult Magazin - 2008::..
 
..::Regényeink s egyéb könyvek::..
 
..::Expression Képei::..
 
..::Videók::..
 
..::Ti válaszoltátok!(Itt vannak a kiküldött kérdőívekre a válaszaitok!)::..
 
..::Interjúk::..
2006-ban:
 
 
 

 
2007-ben:
 
 
 
 

Mint FŐSZERKEZTŐ, ßłithe MägiC, fenntartom a jogot a küldött hírek, cikkek és képek kimoderálására (meg nem jelentetésére) illetve javítására (helyesírási-, gépelési hibák). Ha bárkinek a cikkébe belejavítanék (a szöveget nem írnám át, hanem az előbb említett hibákat javítanám ki) azon kéretik nem megsértődni, hanem úgy gondolni rá, mint egy segítségre! A közszeméremsértő, illetve ROSSZ minőségű képeket, cikkeket nem jelenítjük meg!

Viszont, mindenféle témára nyitottak vagyunk! Lehetnek vallási-, filozófiai cikkek, egyéb írások, novellák, versek (akár sajátok is), de kéretik a politika témát kerülni! Az ilyesfajta cikkeket nem áll szándékunkban megjeleníteni!!! Kéretik azt a tényt elfogadni, hogy ez nem egy politikai magazin! Köszönöm mindenki szíves megértését!

ßłithe - 2006. június 22.

..::2007. augusztus::..
..::2007. augusztus::.. : A Necronomicon (halottak könyve)

A Necronomicon (halottak könyve)

Beküldte: TPéter  2007.08.18. 02:33

(Ismerető)

Al Azif - története

A Necronomicn (halottak könyve) - Al Azif - története

Az eredeti címe: Al Azif : az azif szó az arab nyelvben ama (rovatok
keltette) éji zajt jelőli, melyet a démnok üvőlésének hittek.
Írója, a jemeni Sanaából származó őrült költő, Abdul Alhazred a forások
szerint az Ommiade kalifák idején, Kr. u. 700 körül alkotott. Ellátogatott
Babilon romjaihoz, megismerkedett Memphis föld alá rejtett titkaival, és
tíz esztendőt töltött el magányosan Arábia hatalmas déli sivatagában
– amit az ókoriak Roba el Khaliyehként, azaz „Üres
Térkékén” emlegettek -, valamint a ma élő arabok „Dahna”,
azaz „Karmazsinvörös” sivatagában, melyről úgy tartják, hogy
védelmező gonosz szellemek és a halál szörnyetegei lakják. E sivatagról
számos furcsa és hihetetlen csodát mesélnek olyanok, akik azt állítják
magukról, hogy a mélyére hatoltak. Alhazred Damaszkuszban töltötte, ahol a
Necronomicon megszületett. (Kr. u. 738-ban bekövetkezet) haláláról vagy
eltünéséről pedig több iszonytató és egymásnak ellentmondó történet kering.
Ibn Khallikan (XII. Századi életrajzíró) azt állítja, hogy Alhazredet
fényes nappal elragadta, majd a rettenettől megdermedt sokaság szem láttára
felfalta egy láthatatlan szörnyeteg. Tébolyáról ugyancsak számos legenda
ismeretes. Saját állítása szerint látta a mesés Iremet, azaz Oszlopok
Városát, egy bizonyos megnevezhetetlen sivatagi város romjai alatt pedig az
emberiségnél is ősibb faj megrázó krónikáira és titkaira lelt. Alhazred
pusztán más hitekre is nyitott muzulmán volt, aki az általa Yog-Sothothnak
és Cthulhunak nevezett ismeretlen entitásokat imádta. Kr. u. 950-ben az
Azifot,melyet addigraszéles körökben, jóllehet titoban tanulmányozták a kor
filozófusai, Necrnomicon címen görögre fordította a konstatinápolyi
Theodorus Philetas. A mű agy évszázadon át iszonytató próbálkozásokra
késztette a kisérletező szellemeket, mígnem Mihály pátriárka betiltotta és
elégett minden fellelhető példányát. Ettől kezdve csupán titokban emlíik a
művet, noha késöbb, a középkorban Olaus Worminus latinra fordította, latin
nyelvű szövöget pedig kétszer kinyomtatták – elöbb a XV. Században
gót betűs szövegként (nyílvánvalóan Németországban), aztán a XVII.
Századbam (vélhetően Spanyolországban) - ,midkét kiadásról hiányoznak
azonban az azonosító jegyek, és kizárólag belső tipográfiai bizonyságok
alapján következtethetni a kiadás helyére és idejére. 1932-ben, miután a
latin fordítás ismét felhívta a figyelmet a műre, IX. Gergely Pápa mind a
latin, mind a görög nyelvű változatot betiltotta. Az arab eredetinek már
Wormius idejénben nyoma veszett, amire a rövid bevezetőben utal a fordító:
az 1500 és 1550 között Itáliában kinyomtatott görög variánsról ugyakkor
1692 óta nem tettek említést, mikor is leégett egy bizonyos salemi férfiú
könyvtára. A Dr. Dee által elkészített angol fordítás soha nem került
kinyomtatásra, és mindössze az eredeti kéiratból helyreállított töredékes
formában maradt fenn. A fennmaradt latinnyelvű szövegek egyik példányáról
(XV. század) úgy tudni, hogy a Brithis Museumban őrzik lakat alatt, míg a
másik példány (XVII. század) a párizsi Biblithéque Nationale tulajdonában
van. A XVII. századi kiadás egy-egy példány felelhető a Harvard Wildener
Könyvtárában, valamint az arkhami Miskatonic Egyetemen. Ugyanez a kiadással
rendelkezik a Buenos Airesi Egyetem könyvtára is. Vélhetően számos titokban
megőrzött kötöt létezik még, a tizenötödik századi nyomat egyik példányával
kapcsolatban pedig újra meg újra felröppen a hír, hogy ünnepelt amerikei
milliomosok gyüjteményének részét képezi. Kevésbé hitelt érdemlő források
úgy tartják, hogy a XVIII. századi görög nyelvű szöveg a salemi Pickman
család tulajdonában került: ám ha valóban megőrizték, úgy 1926-ban nyoma
veszett R. U. Pickman estőművészettel együtt. A könyv terjesztését a
legtöbb ország hatóságai, akárcsak a szervezett egyházak és felkezetek,
szigorúan tiltják. A szövög olvasása isonytató következményekkel jár. Eme
(a nagyközönség körében többnyire ismeretlen) könyvről szóló híresztelések
ihlették R. W. Chamberest A Sárga király című korai regénye megírására.

Kronológia:
- kb Kr. u. 730: Abdul Alhazred Damaszkuszban megírja az Al Azifot.
- Kr. u. 950-ben Theodorus Philetas Necronomicon címen görögre fordtítja.
- 1050: Mihály pátriárka elégetteti (a görög szöveget), a görög szövegnek
nyoma vész.
- 1228: Olaus latinra fordítja a görög szöveget.
- 1232: a pápa indexre tesz a latn (és a görög) kadást.
- XIV. sz. gótbetűs nyomtatott kiadás (Németország)
- XV. sz. Itáliában kinyomtatják a görög szöveget
- XVI. sz. Spanyolországban újranyomtatják a latin szöveget.

Utóirat:
Egy másik (James Blishnek és Willam Millernek 1936-ban írt levélben)
Lovecraft megjegyzi: Szrencsésnek tudhatjátok magatokat, hogy sikerült
beszerznetek a pokoli és iszonytató Necronomicon-t.


 
 Innen Hová mégy Tovább, Drága Vendégünk?
 
Nemsokára indul a Kaputól két kocsi.. A következő helyekre visznek el:
 

 

 

 

 

 Nos? Hogy Döntöttél? Hová mész? Ha már megvan, kattints arra a "helyre" ahova tovább szeretnél menni!

 
Várunk máskor is :)))!!!
 
Expression-team
 
..::Chat::..
Káromkodást itt IS mellőzzük! Köszönöm!
Név:

Üzenet:
0 / 250
:)) :) :@ :? :(( :o :D ;) 8o 8p 8) 8| :( :'( ;D :$
 
..::Múlik az idő...::..
 
..::Mennyi ideje bújdosol már?::..
2025. Június
HKSCPSV
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
02
03
04
05
<<   >>
 
..::Mennyien voltak a Kávézóban eddig?::..
Indulás: 2005-11-04
 

Főszerkeztő:     ßłithe
 
Képszerkeztők:
  • Szollo
  • Darla
  • Zsu
  • Szütyi 
Egyéb Szerkeztők:
  • LExi
  • Vadóc
  • Csuti
  • PanicLady
  • Meryl
  • Tsunami
  • Blanka
  • Darla
  • Mendolin
  • Cons†an†ine

Desing:

  • Mendolin (banner, útmutatók, táblák)
  • ßłithe (Minden más a fellelhető képi anyag)

Tiszteletbeli szerkeztőnk:

  • Zsu

Egyéb szerkeztők jelentkezését várjuk! Szerkeztő az lehet, aki jelentkezik, s cikket is ír! A kész cikket küld el az expression@citromail.hu címre! Itt ne felejtsd el megemlíteni a posztra a szándékod és természetesen a neved :)! A szerkeztőktől elvárjuk a rendszeres cikkírást (havonta minimum 1 cikk), ezért kérjük, csak az vállalja, aki ezt fogja tudni viselni!

Köszönöm!   ßłithe (Főszerk.)

 

GOTHS

Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168    *****    Nagyon ütõs volt a Nintendo Switch 2 Direct! Elemzést a látottakról pedig itt olvashatsz!    *****    Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kiköt&#245; felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!